Arabisch is de voertaal in Marokko, maar u kunt op vele plaatsen ook terecht in het Frans en in het Spaans.
Het Arabisch dialect dat in Marokko gesproken wordt is het resultaat van historische en culturele invloeden. In de spreektaal zijn er uitdrukkingen en woorden uit het Berbers. Het klassieke Arabisch wordt gesproken in de administratie, de media, justitie, in de cultuur, de godsdienst en in de politiek.
Door de geografische nabijheid en historische invloeden spreken vele Marokkanen Spaans en Frans. In Tétouan en Chefchaouen wordt de taal van Cervantes door velen gesproken. De Franse taal is de eerste vreemde taal van het land, Frans wordt overal gesproken.
Ja = na’am/lyyeh
Nee = la
Dank u = choukran, barak el-lah fik
Goed / OK = ouakha
Alstublieft = min fadlak / afak
Tot ziens = be-slama
Dag = sebah-el-kheir
Sorry = smeh-li
Hoeveel kost dat? = chhal / chhal el-tamane
Ik begrijp het niet = ma fhemt-ch
Door enkele gangbare woorden te leren, vergemakkelijkt u de contacten met de Marokkanen en ontdekt u hun cultuur.
Lekker luieren, avontuur, buiten de platgetreden paden gaan, welzijn…
» Klik hier